Buôn nguyệt bán hoa
Direct English translation
Selling the moon, selling flowers.
Equivalent English version
Ply the oldest profession
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm nghề mại dâm hoặc chứa mại dâm. Cách nói cổ, dùng những hình ảnh ước lệ như “nguyệt”, “hoa” để nói giảm nói tránh, thường mang sắc thái miêu tả hoặc phê phán.
English explanation
Refers to engaging in prostitution or running a brothel. This is an old-fashioned euphemistic expression, using poetic imagery such as the moon and flowers, often with a descriptive or condemnatory tone.